[Yaakkai] Neee

#Neee – a single from #Yuvan for the movie #Yaakkai. Lyrics penned by #NaMuthukumar.

Movie: Yaakkai
Poet: Na.Muthukumar
Singers: Yuvan Shankar Raja
Music: Yuvan Shankar Raja
Song sequence: (1)-(2)-(3)-(4)-(5)

(1) நீ என் கண்கள் நாளும் கேட்கும் தேவதை.
 உன்னோடு நானும் வாழ ஏங்க.
 சொல்லாமல் காதல் தாக்குதே.
 என் கண்கள் உன்னை தேடுதே.
 கண்ணாடி போலே கீருதே.
 என் ஆவல் எல்லை மீறுதே.

nee en kaNkaL naaLum kaetkum thaevadhai.
unnoadu naanum vaazha aenga.
sollaamal kaadhal thaakkudhae.
en kaNkaL unnai thaedudhae.
kaNNaadi poalae keerudhae.
en aaval ellai meeRudhae.

You are the angel that my eyes are yearning to see everyday.
As I long to live with you,
Love strikes me without any warning.
My eyes starts to look for you.
The experience is like a glass piece that makes sharp cuts (in my heart).
My yearnings exceed the limit.

(2) நீ பகல் கனவா
 என்னை கொள்ளும் நினைவா
 நான் குழம்புகிறேன். ஹே!

nee pagal kanavaa
ennai koLLum ninaivaa
naan kuzhampugiRaen. Hae!

Are you a day dream? or
Are you a thought that troubles me?
I am confused now. Hey!

(3) ஒரு பட படப்பில் உந்தன் துடி துடிப்பில்
 கொஞ்சம் நொறுங்குகிறேன்
 அடி சிதறுகிறேன். ஒரு அலை போலவே.
 என் தோளிலே நீ சாயும் நேரத்தில்
 தள்ளாடி போகிறேன்.

oru pada padappil undhdhan thudi thudippil
konjam noRunggugiRaen
adi sidhaRugiRaen. oru alai poalavae.
en thoaLilae nee saayum naerathil
thaLLaadi poagiRaen.

When my heart flutters, in your struggle,
I get crushed a little.
I get shattered like a wave.
When you lean on my shoulders,
I get shaken a bit.

(4) பெண்ணே பெண்ணே உந்தன் பின்னே நடக்கிறேன்
 கிடக்கின்றேன் உன் நிழலை போலவே.
 உன்னை கண்டால் எந்தன் நெஞ்சம்
 நாய் குட்டி போல தாவுதே.

peNNae peNNae undhdhan pinnae nadakkiRaen
kidakkindRaen un nizhalai poalavae.
unnai kaNdaal endhdhan nenjam
naay kutti poala thaavudhae.

Oh girl, I walk behind you,
and lay behind you like your shadow.
When I see you, my heart,
jumps like a puppy.

(5) என் காதல் உந்தன் காதில் சேருமோ
 உன் சுவாச காற்று என்னை தீண்டுமோ.
 இந்த இதயம் ஒரு சிறு ஊஞ்சலாடி.
 அது உன் திசையில் தினம் ஆடுதடி
 எண்ணம் அலைபாய்ந்தே தேடுதே.
 கை ஜாடை பார்த்து காதல் வந்ததே.
 கண் ஜாடை நெஞ்சில் மோதல் தந்ததே.

en kaadhal undhdhan kaadhil saerumoa
un suvaasa kaatRu ennai theeNdumoa.
indhdha idhayam oru siRu oonjalaadi.
adhu un thisaiyil thinam aadudhadi
eNNam alaibaayndhdhae thaedudhae.
kai Jaadai paarthu kaadhal vandhdhadhae.
kaN Jaadai nenjjil moadhal thandhdhadhae.

Will my love reach your ears?
Will your breath touch me?
My heart is a swing.
It swings in your direction.
My thoughts wander looking for you.
Love arrived looking at the sign your hand made.
The sign from your eyes struck my heart.

people found this article helpful. What about you?

Please let us know what you think of our translation