[Padikkatha methai] engirundhO vandhaan..

Another song adopted for movie from the verses of Bharathiyaar. The original verses are under the head “Kannan – en Sevagan”. Another brilliant work by the Mahakavi. This poetry shows that when the servant is Kannan, is he a mere servant? He becomes everything ranging between God to Servant.. The picturisation adds justice to the […]

Read More

[Subramanya Bharathi] Endhaiyum Thaayum

Vande Mataram – I bow to thee, oh Mother! This was written by the Mahakavi Bharathiyaar having India in mind. But I think this suits for almost all the countries and every individual has this basic reason to feel proud of their own country. Isn’t that one legacy left by all parents to their kids? […]

Read More

[Kidaari] Pagaivanukku Arulvaai

This song is adapted from the Bharathiyaar’s poetry with the same title. To see the whole poetry and the translation by Bharathi himself, Click here! Movie: Kidaari Lyrics: Mahakavi Bharathiyar Singer: Haricharan Music Director: Darbuka Siva Song Sequence: (1)-(1)-(2)-(2)-(3)-(1)-(1)–(4)-(5)-(1)-(1) (1) பகைவனுக் கருள்வாய் — நன்னெஞ்சே பகைவனுக் கருள்வாய். pagaivanuk karuLvaay — nannenjjae pagaivanuk karuLvaay. Love thy enemy […]

Read More

[Subramanya Bharathi] Kannan en thozhan

Bharathiyaar is very fond of Kannan and he has created songs on Kannan as his friend, father, mother, servant, King, Disciple, Guru, Child, Playful Kid, Lover, Ruler and of course God. And when he wanted to sing him as his lady-love, Kannan became Kannamma. Though many could wish for Kannan to be a dear friend, […]

Read More

[Bharathi] Aasai Mugam Marandhu Poche

[paypal_donation_button] “Subramanya Bharathi” seem to have written this song revisiting his experience when he lost the only photograph of his mother who passed away when he was just 5. Here the context is about a girl’s conversation with her friend about her lover. Many versions of the song are available; some of which can be found […]

Read More

[Bharathi – Vasana Kavithai] Wind – Part 15

15 உயிரே, நினது பெருமை யாருக்குத் தெரியும்? நீ கண்கண்ட தெய்வம். எல்லா விதிகளும் நின்னால் அமைவன. எல்லா விதிகளும் நின்னால் அழிவன. உயிரே, நீ காற்று, நீ தீ, நீ நிலம், நீ நீர், நீ வானம். தோன்றும் பொருள்களின் தோற்றநெறி நீ. மாறுவனவற்றை மாற்றுவிப்பது நின் தொழில். பறக்கின்ற பூச்சி, கொல்லுகின்ற புலி, ஊர்கின்ற புழு, இந்தப் பூமியிலுள்ள எண்ணற்ற உயிர்கள், எண்ணற்ற உலகங்களிலுள்ள எண்ணேயில்லாத யிர்த்தொகைகள்- இவையெல்லாம் நினது விளக்கம். மண்ணிலும், நீரிலும், […]

Read More

[Bharathi – Vasana Kavithai] Wind – Part 12

காக்கை பறந்து செல்லுகிறது; காற்றின் அலைகளின்மீது நீந்திக்கொண்டு போகிறது. அலைகள்போலிருந்து, மேலே காக்கை நீந்திச்செல்வதற்கு இடமாகும் பொருள் யாது? காற்று. அன்று, அஃதன்று காற்று; அது காற்றின் இடம். வாயு நிலயம். கண்ணுக்குத் தெரியாதபடி அத்தனை நுட்பமாகிய பூதத் தூள்களே (காற்றடிக்கும் போது) நம்மீது வந்து மோதுகின்றன. அத்தூள்களைக் காற்றென்பது உலகவழக்கு. அவை வாயு வல்ல, வாயு ஏறிவரும் தேர். பனிக்கட்டியிலே சூடேற்றினால் நீராக மாறிவிடுகிறது. நீரிலே சூடேற்றினால் ‘வாயு’ வாகிவிடுகிறது. தங்கத்திலே சூடேற்றினால் திரவமாக உருகிவிடுகிறது. […]

Read More

[Bharathi – Vasana Kavithai] Wind – Part 10-11

Wind – Part 10 & 11 10 மழை பெய்கிறது, ஊர் முழுதும் ஈரமாகிவிட்டது. தமிழ் மக்கள், எருமைகளைப்போல, எப்போதும் ஈரத்திலேயே நிற்கிறார்கள், ஈரத்திலேயே உட்கார்ந்திருக்கிறார்கள், ஈரத்திலேயே நடக்கிறார்கள், ஈரத்திலேயே படுக்கிறார்கள்; ஈரத்திலேயே சமையல், ஈரத்திலேயே உணவு. உலர்ந்த தமிழன் மருந்துக்குகூட அகப்படமாட்டான். ஓயாமல் குளிந்தா காற்று வீசுகிறது. தமிழ் மக்களிலே பலருக்கு ஜ்வரம் உண்டாகிறது. நாள்தோறும் சிலர் இறந்துபோகிறார்கள். மிஞ்சி யிருக்கும் மூடர் ‘விதிவசம்’ என்கிறார்கள். ஆமடா, விதிவசந்தான். ‘அறிவில்லாதவர்களுக்கு இன்பமில்லை’ என்பது ஈசனுடைய […]

Read More