[Enga Veetu Pen] Sirippu paadhi azhugai paadhi …

What  a song penned by #Kannadasan! #PBS’s Voice is so deep and enchanting. Another awesome oldie.

Movie: Enga Veetu Pen
Poet: Kannadasan
Singer: P.B.Sreenivas
Music director: K.V.Mahadevan
Song sequence: (1)-(1)-(2)-(1)-(3)-(3)-(4)-(1)-(5)-(5)-(6)-(1)-(2)-(1)

(1)சிரிப்பு பாதி அழுகை பாதி சேர்ந்ததல்லவோ மனித ஜாதி
 (2)நெருப்பு பாதி நீரும் பாதி நிறைந்ததல்லவோ உலக நீதி

Sirippu paadhi azhugai paadhi serndhadhallavo manidha jaadhi
Neruppu paadhi neerum paadhi niraindhadhallavo ulaga needhi

One half happiness, and one half sorrow, isn’t human life a blend of both?
One half fire, and one half water, isn’t this world composed of both these?

(3)பசித்த வயிற்றில் உணவு தெய்வம் பாலைவனத்தில் தண்ணீர் தெய்வம்
 (4)கொட்டும் மழையில் கூரை தெய்வம் கோடை வெயிலின் நிழலே தெய்வம்

Pasitha vayitril unavu deivam paalai vanathil thaneer deivam
Kottum mazhaiyil koorai deivam kodai veyyilil nizhale deivam

For the hungry, food is god! while in the desert, water is god!
In the slashing rain, a roof is god! while in the beating sun, shade is god!

(5)உடைத்த கல்லில் ஒன்று தெய்வம் ஒன்று கோவில் ஒன்று வாசல்
 (6)இறைவன் படைப்பில் எல்லாம் ஒன்றே இடத்தைப் பொறுத்து எதுவும் மாறும்

Udaitha kallil ondru deivam, ondru kovil, ondru vaasal
Iraivan padippil yellam ondre, idathai poruthe yedhuvum maarum

Among the stones that were chiseled, one becomes god (the statue of deity – that gets worshiped), one becomes the temple (that gets respected), and one became the entrance (people step on it to get inside),
All creations of god are the same, but depending on the place where they are, their status would change.

people found this article helpful. What about you?

Please let us know what you think of our translation