Movie: Sendhoorapandi

Poet: Vaali
Singer: Deva
Music Director: Deva

ஆடாதடா ஆடாதடா மனிதா
 ரொம்ப ஆட்டம் போட்டா அடங்கிடுவ மனிதா

aadaadhadaa aadaadhadaa manidhaa
rompa aattam poattaa adanggiduva manidhaa

Don’t dance in pride, Don’t dance in pride, Oh human!

If you dance too much, you will be decimated, Oh human!

அந்த ஆண்டவன்தான் சாவி கொடுத்து ஆட்டி வைக்கிறான்
 ரொம்ப ஆடிபுட்டா வாழ்கையை தான் பூட்டி வைக்கிறான்

andhdha aaNdavandhaan saavi koduthu aatti vaikkiRaan
rompa aadibuttaa vaazhkaiyai thaan pootti vaikkiRaan

God is the one who winds the key to the toys that we are, and makes us do what we do,

if you play too much though, he will lock up your life,

பத்து மாசம் சுமந்து அவ பட்டினிதான் கெடப்பா
 நம்மை பக்குவமா பெத்தெடுக்க பத்தியம் தான் இருப்பா
 மூச்சடக்கி முக்குளிச்ச முத்த போல காப்பா
 அவ முந்தானையில் தொட்டில் கட்டி முத்தம் நூறு கொடுப்பா
 பெத்தபுள்ள துடிக்கும் போது
 பெத்தபுள்ள துடிக்கும் போது கண்ணீர் சிந்துவா
 அது கண்ணீர் இல்லடா அவ ரத்தம் தானடா
 பூமியில நடந்து வரும் தெய்வம் தாண்டா தாயி
 அத புரிஞ்சிக்காம பெத்த மனச தவிக்க விட்ட பாவி

pathu maasam sumandhdhu ava pattinidhaan kedappaa
nammai pakkuvamaa pethedukka pathiyam thaan iruppaa
moochchadakki mukkuLichcha mutha poala kaappaa
ava mundhdhaanaiyil thottil katti mutham nooRu koduppaa
pethabuLLa thudikkum poadhu
pethabuLLa thudikkum poadhu kaNNeer sindhdhuvaa
adhu kaNNeer illadaa ava ratham thaanadaa
poomiyila nadandhdhu varum theyvam thaaNdaa thaayi
adha purinjjikkaama petha manasa thavikka vitta paavi

She bears you for ten months, and starves for your well being (penance),

To deliver us without hassles, she diets,

She protects you like the precious pearl that is got by holding the breathe and diving in deep waters,

When the son is suffering,

When the son is suffering, she sheds tears,

it is not tears, it is blood,

Mother is god manifested on this earth,

You don’t realize it,  you are the sinner who let the mother’s heart in turmoil

சினிமாவுல காதலிச்சா ரசிக்குதப்பா உள்ளம்
 நெஜ வாழ்கையில காதலிச்சா பரிக்குதப்பா பள்ளம்
 பொறக்குரப்போ தலையில தான் எழுதி வைச்சதப்பா
 ஒரு பொன்னும் ஆணும் ஆசப்பட்டா அதுவும் என்ன தப்பா
 காத்துக்கொரு வேலி இல்ல
 காத்துக்கொரு வேலி இல்ல காதலுக்கும் வேலி இல்ல
 ஜாதி மத பேதம் என்ன சாத்தானுக்கு வேதம் என்ன
 நெழல மெதிச்சு அழிக்க வந்த முட்டாளு
 பூமி சுத்துற மட்டும் காதல் இருக்கும் நீ கேளு
 தெரிஞ்சும் ஆடாதடா யப்பா

sinimaavula kaadhalichchaa rasikkudhappaa uLLam
neJa vaazhkaiyila kaadhalichchaa parikkudhappaa paLLam
porakkurappoa thalaiyila thaan ezhudhi vaichchadhappaa
oru ponnum aaNum aasappattaa adhuvum enna thappaa
kaathukkoru vaeli illa
kaathukkoru vaeli illa kaadhalukkum vaeli illa
Jaadhi madha paedham enna saathaanukku vaedham enna
nezhala medhichchu azhikka vandhdha muttaaLu
poomi suthuRa mattum kaadhal irukkum nee kaeLu
therinjjum aadaadhadaa yappaa

When there is love in movies, the heart enjoys it,

in reality though, if you fall in love, it digs a grave for you,

If an man and woman desire each other, what is wrong in it?

There are no fences to the winds,

There are no fences to the winds, and so is for love,

What is this separation base on caste, what is the guiding principle for the devil,

Oh fool! the one who came to destroy shadow, by stepping on it,

Until the earth spins, love will sustain, listen to me,

even after having realized it, don’t continue to dance in pride

[sendhoorapandi aadadhada aadadhada lyrics and translation]

If you liked a translation or you think it can be improved, do let us know. We would be happy to hear.