[Neengal Kettavai] kanavu kaanum vaazhkai yaavum….

Poet : Vairamuthu
Movie :  Neengal Kettavai
Singer: K.J Yesudas
Music Director: Ilayaraja
Song-Sequence : (1)-(3)-(4)-(5)-(1)-(2)-(1)-(6)-(7)-(8)-(1)-(2)-(1)

(1)கனவு காணும் வாழ்க்கை யாவும் 
கலைந்து போகும் கோலங்கள்

kanavu kaanum vaazhkai yaavum,
kalaindu pogum kolangal

what we dream as our life is/ought to be,
is nothing but  a form (appearance) that will fade (get destroyed)..
( Just like the kolam (temporary floor drawing in south india), which will be gone with time)

(2)துடுப்பு கூட பாரம் என்று
கரையை தேடும் ஓடங்கள்

thuduppu kooda baaram endru,
karaiyai thedum odangal

Sometimes the paddle is perceived as a burden ( Sometimes the most important things  in life seem like a burden),
without which boats try to reach the shore ( A person(compared to the boat) , sometimes perceives the most important things as a burden(the paddle)  and tries to reach his destination, without realizing the paddle’s importance)

(3)பிறக்கின்ற போதே
பிறக்கின்ற போதே இறக்கின்ற தேதி..
இருக்கின்றதென்பது மெய் தானே

pirakindra pothe….
pirakindra pothe irakkindra thethi,
irukindrathenbathu mei thaane

When you are born, the date of your death
is fixed and this is the truth (every one is destined to die)

(4)ஆசைகள் என்ன..
ஆசைகள் என்ன ஆணவம் என்ன..
உறவுகள் என்பதும் பொய் தானே

aasaigal enna…
aasaigal enna aanavam enna
uravugal enbathum poi thaane

what is the use of all your desires, what is  the use of your ego,
all your relations with/in this world are all false…

(5)உடம்பு என்பது..
உடம்பு என்பது உண்மையில் என்ன?
கனவுகள் வாங்கும் பை தானே

udambu enbathu…
udambu enbathu unmayil enna
kanavugal vaangum pai thaane

what is this body? in turth,
it is just a bag for holding/carrying your dreams..

 (6)காலங்கள் மாறும்.
காலங்கள் மாறும் கோலங்கள் மாறும்
வாலிபம் என்பது பொய் வேஷம்

kaalangal maarum…
kaalangal maarum kolangal maarum
vaalibam enbathu poi vesham

times will change, forms will change
teenage (youth) is nothing but a false act.

(7)தூக்கத்தில் பாதி..
தூக்கத்தில் பாதி ஏக்கத்தில் பாதி
போனது போக எது மீதம்

thookkathil paathi…
thookkathil paathi ekkathil paathi
ponathu poga ethu meetham

half the time is gone in sleep, remaining half is spent in longing for things,
when all is gone, what remains?

(8)பேதை மனிதனே
பேதை மனிதனே கடமையை இன்றே
செய்வதில் தானே ஆனந்தம்

pethai manithane…
pethai manithane kadamaiyai indre
seivathil thaane aanantham

oh ignorant human, do your duties today,
that is the only source of joy…

people found this article helpful. What about you?

Please let us know what you think of our translation

n.karthikeyan osho

n.karthikeyan osho

This is indeed true and pure thoughts will be free and we need to touch and torch our heart with faith and will be solace. yes god is in our heart inside not outside. gos bless a!!!

J.Manikandan

J.Manikandan

he i s the lord music director of the world